“Van Gogh’s Ear” by Carol Barrett

XIR201169

Salome Carrying the Head of St. John the Baptist, c.1549 (oil on canvas) by Titian (Tiziano Vecellio) (c.1488-1576)

 

Van Gogh’s Ear

The one Gauguin nipped off,
sword flicking easy as a fly
from a melon, the argument
bled out under a pact
of silence. Vincent delivered
his own sliced fruit
to a lady of the night.
Perhaps she, the sinewy subject
of artistic debate. Surely not
a matter of camel brush
or palette. They were friends
once, the eared, the one-eared.
Not so, the Colonel’s ears
floating in water glasses,
dried peach halves
Forche would have us believe.
(He wanted to impress her,
and succeeded famously.)
Nor that other deliverance,
St. John the Baptist’
visage on a platter
for the pleasure of a dancer,
lithe, bare-breasted,
smooth as wine. Look
to the women in these veiled
and sordid plots, these grisly
portraits. They are almonds
and apricots in the dark oil
of men. En guard.

 

Carol Barrett holds doctorates in both clinical psychology and creative writing. The recipient of an NEA fellowship in Poetry, she has published two books, including the prize-winning Calling in the Bones from Ashland Poetry Press (2005) and over 200 poems in literary magazines and anthologies. She lives in Bend, Oregon.

 

 

“The Other Side of the Barred Window” by Sunil Sharma

Wheat-Field-with-Cypresses-(1889)-Vincent-van-Gogh-Met.jpg

The Other Side of the Barred Window

May 1889. Saint-Paul Asylum

Through the east-facing iron-barred
Window of the second-floor bedroom,
The familiar sky grew into a revelation
That electrified a young inmate fighting
His own private demons;
The ether got suffused with luminosity
And the stars and the moon orbited
In swirls very bright;
The other side of a mundane sky!
The vision uplifted the gloomy moon
Of a self-mutilated and starved artist, and,
The scene was painted and preserved as the iconic Starry Night.
That canvas still alive, despite the intervening time
And is part of a marvelous series and it
Forms a luminous summit of
World culture, easily recognized;

The sky was always there for those living
In the Saint-Remy-de-Provence and
Still there stretched out for other mortals in the world,
Yet its mystery, its spiritual dimension could only be
Captured by someone considered nuts
By the rest of the proper and the civilized,
What arbitrary cultural and social categories
To imprison and destroy tender creative minds!

Vincent van Gogh could see vividly the other side of the
Brilliant star-studded sky, and, the
Essence of the grim reality of his time and
Could easily locate its soul pristine in meadows
Sunflowers and the sky.
Asylum walls could not restrain his soaring spirit
And he drew furiously through his inner eye.

Madness was never so lucid
So receptive to the beauty innate
In things ugly/ordinary!

Like the famous Don Quixote and the cat in the Wonderland,
Dear Vincent—and rest of us through the Dutch artist—can
See things only the crazy can see
Yes, the other side,
That the sane and practical always dislike!

Mumbai-based,Sunil Sharma, a college principal, is also widely-published Indian critic, poet, literary interviewer, editor, translator, essayist and fiction writer. He has already published three collections of poetry, one collection of short fiction, one novel, and co-edited five books so far. His six short stories and the novel Minotaur were recently prescribed for the undergraduate classes under the Post-colonial Studies, Clayton University, Georgia, USA. He is a recipient of the UK-based Destiny Poets’ inaugural Poet of the Year award—2012.

He edits online journal Episteme:

http://www.episteme.net.in/

 

 

 

An Interview with & the Art of Sanjulian

sanj4

Since 1962 the Spanish artist Sanjulian (Manuel Perez Clemente) has been producing some of the most iconically stylish magazine and novel covers in the Fantasy field. More information and examples of his work can be found at: http://www.sanjulian.info/.

What was it like growing up in Barcelona? What are some of your most fond memories of that time?

Naci en la Barcelona “Antigua” en la zona portuaria,con gran influencia en mí ya que mi familia era de origen marinero. La Barcelona que había conocido de cerca a artistas como Picasso que estudió y vivió allí un tiempo o M. Fortuny,de la cercana Reus,fue premonitoria.

Born in Barcelona “Antigua” in the port area, with great influence on me and my family was sailor origin. The Barcelona who had closely known artists like Picasso who studied and lived there for a while or M. Fortuny, from nearby Reus, was prescient.

sanj7

When did you first discover your love of art? What was it like when you first realized the power of imagery?

Siempre dibujé sin darme cuenta de que sería mi vida en el futuro. Empleaba tiempo libre para poder,con el dibujo y la incipiente pintura,pagarme extras a la vez que estudiaba para marino mercante.

Always I drew without realizing that it would be my life in the future. Used free time to, with incipient drawing and painting. It was extra pay for me while studying for merchant seaman.

sanj8

What was it like to study at Belles Arts of Sant Jordi? What as the most important thing you learned from your time there?

Fue muy importante para mí estudiar en Bellas Artes de Sant Jordi,profesores muy cualificados me enseñaron procedimientos y sobre todo a conocer mis limitaciones para poder superarlas.

It was very important for me to study Fine Arts of Sant Jordi, highly qualified teachers taught me procedures and especially to know my limitations to overcome.

sanj6.jpg

What do you love most about being an artist?

No pienso demasiado en que ser un artista sea algo especial,sencillamente en todo momento trabajo en lo que me gusta y además me gano,día a día,una libertad que no tendría en otra profesión y que es la que me permite actuar como un artista.

I do not think too much about that being an artist as something special, simply at all times work in what I like and also make my day to day, a freedom that I would not have another profession and that is what allows me to act as an artist.

sanj1.jpg

Do you have any works that you hold more dear than others?

Sí,siempre hay alguna que me gusta más que las demás.

Yes, there are always some that I like more than others.

sanj3

Do you have a dream project you’d most like to bring into being?

Tengo,naturalmente,algunos proyectos que me gustaría poder hacer,espero que así sea.

I have, of course, some projects that I would like to do, I hope so.

Do you think in today’s world there is a greater need for art than ever before?

Soy partidario,claro,pero creo que el mundo actual tiene gran necesidad del arte,por lo menos la misma que en tiempos pasados.

I am in favor, of course, but I think that today’s world is in great need of art, at least the same as in times past.

sanj

What do you hope the world takes away from your works?

Es suficiente para mí que alguien me recuerde en algún momento por alguna de mis obras y sobretodo si influyen positivamente en las personas que las vean.

It is enough for me that someone remembers me at some point for some of my works and especially if it positively influences people to see.

What would you say is the best advice anyone ever gave you? Who was it?

“No muestres nunca nada de lo que no esté satisfecho”, consejo de J. Toutain director de la agencia en la que empecé a mostrar mi trabajo.

“Never show anything that is not satisfied,” J. Toutain council director of the agency I started to show my work.

sanj2

What do you think is key to a life well lived?

Intentar hacer siempre lo mejor posible cualquier cosa que me hagas por fácil que parezca y mirar atrás alguna vez para darte cuenta de que no dejas a nadie perjudicado,si lo que ves es amistad quiere decir que no lo has hecho mal.

Always try to do your best whatever you do. Be easy to look and look back sometime to realize that you do not let anyone hurt, if what you see is friendship it means that you have not done wrong.

What are your thoughts on life and death and what comes after?

Si mi vida es positiva,tal vez haya otra que me trate a mí de la misma manera.

If my life is positive, may have another that treats me the same way.

sanj5

How do you hope to be remembered when your own time comes?

Me contento sencillamente si se me recuerda.

Happy if I am just remembered.

Is there anything you’d like to say in closing?

Me gustaría,si volviera a empezar,hacerlo de la misma manera.

I would, if I were to start, I do it the same way.

 

As this interview was conducted in English with answers in Spanish I have included both with the hopes that the translation is done proper. My deepest thanks to Manuel Perez Clemente ~Tina Faye Ayres

James Dean, My Mentor (Kindle Edition) by Ian Ayres

cropped-james-dean-by-demetrie-kabbaz-8.jpg

James Dean, My Mentor

NOW AVAILABLE ON AMAZON!

Published by French Connection Press

 

James Dean, My Mentor (cover) by Ian Ayres

 

A personal essay about how James Dean changes the life of a lost teenage pimp, in charge of his mother’s secret brothel, trying to finish high school in what feels like the midst of the Apocalypse. These crusty accounts of a boy’s life on the wild side explore teen angst and raw enlightenment tripping over that cliff’s edge in the rye.

Print Length: 69 pages.

 

 

Now available on Amazon!

Kindle 
$0.99

 

Product Details

  • File Size: 5203 KB
  • Print Length: 69 pages
  • Simultaneous Device Usage: Unlimited
  • Publisher: French Connection Press
  • Publication Date: July 31, 2016
  • Sold by: Amazon Digital Services LLC
  • Language: English
  • ASIN: B01JGQB6O2

An Interview with Patrick Commecy

Sras Kisses le ;mur après

French artist Patrick Commecy works alongside his team of muralists to produce some of the most beautiful hyper realistic murals in the world.

Fraize

Fraize détail 2

What were you like as a child? What are some of your most fond memories from that time?

I grew in Africa until my 18th year.(Cameroun).

Adissan

Adissan détail 1.jpg

Did you possess a love of art early on or did that come along later?

It flourished when I came back to France.

Arbre aux opiseaux le mur avant

Arbre aux Oiseaux

What does it feel like to bring more color and beauty to ordinary buildings?

It is a real pleasure to see and to hear inhabitants are happy with it.

Café Reynaud mur ouest

Café Rynaud ensemble angle

Do you think art and architecture compliment each other nicely?

Yes, because I try every time to design fake architecture with the model of what exists around the wall.

Charlot et le Kid .jpg

What is the most challenging thing you face in producing your murals?

A 5 kilometers mural, composed with 250 paintings, painted during only 6 months (see www.fresques-des-francais.com).

Cinéma Cannes le mur après

cinemacannesdetail

What do you love most about being an artist?

Liberty.

La Liberté guidant le Peuple détail 1.jpg

La Liberté guidant le Peuple détail 2.jpg

What do you hope others take away from your work?

Identity and proudness.

De temps en temps

De temps en temps détail du bas

De temps en temps détail

Do you have a dream project you’d most like to bring into existence?

To be a musician, but I never learned any instrument or solfege…(hear my very first beginning on https://soundcloud.com/commecy/05-no-religion  It’s in English !)

Marilyn

What do you think is the one thing the world needs more of at this particular point in time?

Education. No Religion.

Jean Moulin

Jean Moulin détail

What are your personal feelings on life and death? Do you find it somewhat comforting to be able to leave behind pieces of work that will be here long after you are gone?

Nothing steels a long time after death: murals are éphémères, like life! I And I like it like that because speculation on murals is impossible! (opposite to galleries and collectors art)

Juliette et les Esprit

Juliette et les Esprits détail chiens

What do you think is key to a life well lived?

Love, of course. What else?

Marseille Tramway

Marseille Tramway détail 2

Marseille Tramway détail 1

Anything you’d like to say in closing?

Thanks.

http://www.a-fresco.com/

L Arlésienne bar 1

Romeo et Juliette plan rapproché